Thứ Sáu, 6 tháng 5, 2016

14 địa danh nổi tiếng du khách thường phát âm sai

14 địa danh nổi tiếng du khách thường phát âm sai

14 địa danh nổi tiếng du khách thường phát âm sai Thành phố Toronto của Canada hay Louisville ở Mỹ là hai trong số nhiều địa danh thường bị du khách phát âm không đúng 'chuẩn'.
  • 10 câu nói khiến người Anh không muốn tiếp lời  /  Mẹo đi du lịch không cần thạo tiếng địa phương

Hầu như không ai có thể phát âm đúng tất cả các địa danh, tên riêng trên thế giới. Tuy nhiên, nếu bạn đến thăm một vùng đất và phát âm đúng tên của nó, chắc chắn sẽ được nhận nhiều cảm tình từ người bản địa.

Dưới đây là một số địa danh du lịch thu hút nhiều khách trên thế giới thường bị phát âm sai tên:

Một số địa danh ở Mỹ:

1-8788-1416450839.jpg

Nhiều du khách thường không phát âm đúng từ Louisville hay Schenectady. Ảnh: Huffingtonpost.

Louisville, Kentucky
Thường được đọc là: Looey-ville
Thực tế: Loo-a-vull hoặc Loo-a-ville

Schenectady, New York
Thường được đọc là: Ski-nek-tay-dee
Thực tế: Skuh-nek-ta-dee

Mackinac Island, Michigan
Thường được đọc là: Mak-in-ak
Thực tế: Mak-uh-naw

Poughkeepsie, New York
Thường được đọc là: Po-keep-see
Thực tế: Puh-kip-see

Spokane, Washington
Thường được đọc là: Spoh-cane
Thực tế: Spoh-kan

New Orleans, Louisiana
Thường được đọc là: New Oar-leenz
Thực tế: New Oar-lee-uh-nz, New Oar-luh-nz hoặc New Oar-leenz.

Theo người Mỹ, hiện có nhiều lối phát âm về New Orleans nhưng không cách nào đúng tuyệt đối, thậm chí là trong cả từ điển. Vì vậy, địa danh này chỉ có cách phát âm tương đối.

Một số địa danh ở Canada:

2-7833-1416450840.jpg

Nhiều du khách tỏ ra bất ngờ khi biết rằng người dân bản địa phát âm Toronto là Traw-no.

Toronto
Thường được đọc là: Tuh-ron-toh
Thực tế: Traw-no

Hầu hết người nói tiếng Anh đều phát âm cả hai chữ "T" trong từ Toronto. Nhưng những người là dân Toronto gốc đều bỏ chữ "T" thứ hai và phát âm rất nhẹ. Một người bản địa cho biết chỉ cần nghe cách phát âm từ Toronto là biết ngay đối phương có phải quê gốc nơi đây hay không.

Montreal
Thường được đọc là: Mon-tree-awl
Thực tế: Muhn-trawl

Phần lớn người địa phương thường đọc chữ đầu tiên trong từ Montraeal (mon) là "muhn" (chữ mon trong money). Tuy nhiên, đây không phải cách phát âm hoàn toàn đúng mà chỉ là theo chuẩn của dân địa phương. Bạn có thể tham khảo cách phát âm tiếng Pháp để đọc từ này.

Quebec
Thường được đọc là: Kwi-bec
Thực tế: Keh-bec hoặc Kay-bec

Bất kỳ khi nào bạn phát âm theo dân địa phương, hãy nhớ rằng chữ "W" sẽ không được đọc ở đây.

Một số địa danh ở Pháp:

Nice
Thường được đọc là: Nahys
Thực tế: Nees
Theo phát âm chuẩn của tiếng Pháp, từ Nice nghe khá giống "Nicer".

Aix-en-Provence
Thường được đọc là: Aches-on-pro-vanz
Thực tế: Ek-sahn-praw-vahns

Tên một số hòn đảo:

Seychelles
Thường được đọc là: Say-chee-les
Thực tế: Sey-shel hoặc Sey-shelz

Antigua
Thường được đọc là: An-tee-gwah
Thực tế: An-tee-guh

St. Croix
Thường được đọc là: Saint Craw-cks
Thực tế: Saint Kroi

Anh Minh (theo Huffingtonpost)

, ,

0 nhận xét:

Đăng nhận xét